<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ONIXMessage SYSTEM "http://www.editeur.org/onix/2.1/reference/onix-international.dtd">
<ONIXMessage>
<Header>
	
	<FromCompany>Editions Klincksieck</FromCompany>
	<FromEmail>klincksieck@onixsuite.com</FromEmail>
	<SentDate>20130525</SentDate>
	<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
	<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782864606413</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceName>Editions Klincksieck</RecordSourceName>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>22520100693910</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
		<IDValue>22172</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>02</ProductIDType>
		<IDValue>2864606410</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>03</ProductIDType>
		<IDValue>9782864606413</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		<IDValue>9782864606413</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<ProductForm>BC</ProductForm>
	
	<Series>
		
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText>Traductologie</TitleText>
			
		</Title>
		
	</Series> 
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText>Interpréter pour traduire</TitleText>
		
	</Title> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A01</ContributorRole>
		
		<PersonNameInverted>Lederer, Marianne</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Marianne</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Lederer</KeyNames> 
		<BiographicalNote>Professeur  l'Universit de Paris VII, ESIT (en 1991).</BiographicalNote>
	</Contributor>
	<Contributor>
		<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A01</ContributorRole>
		
		<PersonNameInverted>Seleskovitch, Danica</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Danica</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Seleskovitch</KeyNames> 
		<PersonDate>
			<PersonDateRole>007</PersonDateRole>
			<DateFormat>05</DateFormat>
			<Date>1921</Date>
		</PersonDate> 
		<BiographicalNote>Interprète de conférence. Directeur de l'Ecole supérieure d'interprètes et de traducteurs, ESIT (de 1982 à 1990). Professeur émérite à l'Université Paris III (en 1993).</BiographicalNote>
	</Contributor> 
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>fre</LanguageCode>
	</Language> 
	<Language>
		<LanguageRole>02</LanguageRole>
		<LanguageCode>fre</LanguageCode>
	</Language> 
	<NumberOfPages>312</NumberOfPages> 
	<Extent>
		<ExtentType>00</ExtentType>
		<ExtentValue>312</ExtentValue>
		<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
	</Extent> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>internet</SubjectSchemeName>
		<SubjectHeadingText>Linguistique</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text language="fre">&lt;P&gt;Interprter pour traduire, c'est comprendre au-del des mots puis exprimer un sens dverbalis.&lt;/p&gt;

&lt;P&gt;Le principe fondamental dont s'inspire les articles runis ici est que le processus de la traduction est le mme, quelles que soient les langues et quels que soient les genres de texte. Le passage d'un texte  une pense non verbale et de celle-ci  un autre texte est indpendant des langues; il n'est pas diffrent de celui de l'nonciation ou de la comprhension d'une parole dans la communication unilingue; toutefois son observation est plus facile  travers la rexpression du vouloir dire dans une autre langue qu'il ne l'est dans une mme langue au reu de l'vanescente chane sonore ou des mots figs durablement dans l'crit.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>02</TextTypeCode>
		<Text language="fre">Interprter pour traduire, c'est comprendre au-del des mots puis exprimer un sens dverbalis.

Le principe fondamental dont s'inspire les articles runis ici est que le processus de la traduction est le mme...</Text>
	</OtherText> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>04</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<ImageResolution>72</ImageResolution>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>http://www.klincksieck.com/resources/titles/22520100693910/images/22520100693910L.jpg</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>07</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<ImageResolution>72</ImageResolution>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>http://www.klincksieck.com/resources/titles/22520100693910/images/22520100693910S.jpg</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	
	<ProductWebsite>
		<ProductWebsiteLink>http://www.klincksieck.com/livre/?GCOI=22520100693910</ProductWebsiteLink>
	</ProductWebsite>
	
	<Imprint>
		<ImprintName>Didier Érudition</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052252000014</NameCodeValue>
		
		<PublisherName>Klincksieck</PublisherName>
		
	</Publisher> 
	<PublicationDate>20011212</PublicationDate> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>24</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>15.5</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<SupplyDetail>
		
		<SupplierIdentifier>
			<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
			<IDValue>3012268230000</IDValue>
		</SupplierIdentifier>
		
		<SupplierName>Belles Lettres Diffusion Distribution</SupplierName>
		
		<Website>
			<WebsiteLink>http://www.bldd.fr/</WebsiteLink>
		</Website>
		
		<SupplierRole>06</SupplierRole> 
		<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory> 
		<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType>
		<ReturnsCode>1</ReturnsCode>
		<LastDateForReturns>20021212</LastDateForReturns> 
		<ProductAvailability>30</ProductAvailability> 
		<OnSaleDate>20011212</OnSaleDate> 
		<Price>
			
			<PriceTypeCode>02</PriceTypeCode> 
			<PriceStatus>02</PriceStatus> 
			<PriceAmount>23.30</PriceAmount>
			<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
			<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
			<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
			<TaxableAmount1>22.0853</TaxableAmount1> 
			<TaxAmount1>1.21</TaxAmount1> 
		</Price>
		
	</SupplyDetail>
</Product>

</ONIXMessage>