De l'ébène à l'ivoire

De l'ébène à l'ivoire
De l'ébène à l'ivoire
  • 336 pages
  • Livre broché
  • 12 x 18 cm
  • De natura rerum
  • N° dans la collection : 38
  • Parution :
  • CLIL : 3641
  • EAN13 : 9782252046968
  • Code distributeur : 72503

Traduit de l’anglais par Patrick Reumaux

Livre expédié sous 24h ouvrées
Epub à télécharger
Pour retrouver vos livres favoris

Présentation

« Là, sur cette rive perdue, le berger nu à mes côtés, écoutant alentour les cris spectraux des oiseaux d’eau aux longues pattes, au long bec, écoutant l’eau clapoter sinistrement comme la langue d’un lion repu contre la rive perlée, je sentis que, même si j’étais submergé plus tard par la vulgarité du monde moderne, celui des voitures, des usines, des téléphones et des “cinémas”, je ne pourrais jamais oublier qu’un jour – un certain dimanche après-midi – j’avais contemplé une partie de la Terre où demeuraient des traces évidentes du formidable génie créateur de Dieu. J’avais l’impression d’être le premier mortel qui, errant loin du berceau asiatique de sa race, avait eu le privilège, en levant la tête, de scruter les noirs secrets de ce continent immense si longtemps inviolé, seulement dérangé par la présence de fabuleux sauriens flânant et s’ébattant sous le soleil solitaire de l’équateur. » Llewelyn Powys

Sont ici réunis les récits africains de Llewelyn Powys écrits lors du long séjour qu’il fit au Kenya pour aider son jeune frère Willie, le benjamin de la famille, à la ferme qu’il avait acquise. Y apparaissent en pleine lumière, la vulgarité, la rapacité et la cruauté des sujets de Sa Majesté, décuplées par le soleil qui flambe et attise les pulsions, tandis que rôdent les bêtes de proie, que rugissent les lions et que se déchaînent les éléphants de la vallée du Grand Rift.

Presse

L’ouvrage est fort bien présenté, avec la remarquable adaptation de la jaquette d’origine de 1923. La traduction, surtout, est juste, et respecte le style de l’auteur, sa poésie, son érudition, son humour et l'émotion qu’il transmet.
Jours de chasse - 26/09/2023

Biographies Contributeurs

Llewelyn Powys

Grand voyageur, Llewelyn Powys (1884-1939) célèbre la nature avec poésie, mélange d’émotion et d’érudition. Il est considéré comme l’un des meilleurs écrivains naturalistes britanniques.

Patrick Reumaux

Poète, essayiste et romancier, Patrick Reumaux a traduit de nombreuses œuvres de Dylan Thomas, Dorothy Parker ou Emily Dickinson.

Consulter la table des matières

L’ÉBÈNE
1. Dieux noirs
2. Journal d’un éleveur de moutons
3. Un déchet
4. Parasites noirs
5. Comment c’est arrivé
6. Un léopard près du lac Elmenteita
7. Une charogne en Afrique

L’IVOIRE
1. Le satyre brun
2. Le cogneur
3. Thrène
4. Non coupable
5. Tricherie dans les cieux
6. Le rire des sphères
7. Un mufle
8. La Torcol
9. La nourriture de l’homme
10. Une mort

LE RIRE NOIR
Prologue de l’auteur
1. Ombres en damier
2. L’arbre aux pendus
3. Furie d’éléphants
4. Émeute chez les Kikuyu
5. Le rythme de l’Afrique
6. Les voies de Muúngu
7. Mort d’un chien
8. Le mépris d’un gentleman
9. Le piège à léopard
10. La vallée du Grand Rift
11. La souille du cheval des eaux
12. Mort d’un lion
13. Un artiste africain
14. Terre volcanique
15. Femmes indigènes avec jeune fille
16. Tondeuses et toisons
17. Deux figures africaines
18. Le dernier des justes
19. De la nourriture pour les cannibales
20. Paul J. Rainez & compagnie
21. Sécheresse
22. Écrire dans la poussière
23. Le rire noir
24. L’hégire d’un berger
25. Sur les rives du Guaso Nyiro
26. Du sang ! Du sang ! Du sang !

Extrait