Résultat de votre recherche : etudes chinoises

Études germaniques - N°1/2018

Études germaniques - N°1/2018

Mörike, Krenek, Handke, Brecht, Poétique du mythe

ARTICLES Sara CUSSET : « Hembûches » et « chommodités » de traduction. Étude comparative du carmen 84 de Catulle et de la traduction d’Eduard Mörike « Auf den Arrius » Christine ROGER : Die Dreigroschenoper « Off-Broadway » (1954-1961). Marc Blitzsteins Bühnenfassung für das New Yorker Theater de LysRebecca...

Acheter

Études chinoises XXXVI-1 (2017)

Études chinoises XXXVI-1 (2017)

Portraits de familles

Acheter

Études anglaises - N°3/2017

Études anglaises - N°3/2017

Acheter

Études de linguistique appliquée - N°2/2017

Études de linguistique appliquée - N°2/2017

Figement en mouvement et complexité en devenir : regards sur quelques problèmes liés aux structures défigées et complexes

Avant-propos : Figement, défigement : des figues à la linguistique, par Jean PRUVOSTIntroduction, par Marie-Hélène VIGUIER et Aude GREZKADéfigement et détournement dans le texte de San-Antonio, par Walid DEKDOUKLes néologismes polylexicaux et le défigement dans l'humour de Fellag : de la créativité à l’interprétation, par Abderahim MOUSSAOUER...

Acheter

Études germaniques - N°4/2017

Études germaniques - N°4/2017

Thomas Mann, La Montagne magique

ARTICLESHans WIßKIRCHEN : Zur EinführungJean-Marie VALENTIN : Retour à ParisRuprecht WIMMER : Lebensmitte und Wendepunkt. Der Zauberberg und seine Stellung im Gesamtwerk Thomas MannsJean-Marie VALENTIN : Maurice Betz, traducteur et médiateurElisabeth EDL, Claire de OLIVEIRA : La (re)traduction du canon littéraireHans WIßKIRCHEN : Kriegsbilder und Kriegsbriefe Neuigkeiten zum Schluss des...

Acheter

Études anglaises - N°2/2017

Études anglaises - N°2/2017

English Travel Writing, 1547-1858: Itineraries, Traditions, et Texts

Acheter

Études germaniques - N°3/2017

Études germaniques - N°3/2017

La littérature interculturelle de langue allemande Emine Sevgi Özdamar

Acheter

Études de linguistique appliquée - N°1/2017

Études de linguistique appliquée - N°1/2017

La complexité et la comparaison des langues

Avant-propos. — De la comparaison…, par Jean PRUVOST Introduction, par Danh Thành DO-HURINVILLE et Huy Linh DAO La complexité du verbe de mouvement centrifuge đi en vietnamien, par Danh Thành DO-HURINVILLE et Huy Linh DAO Système linguistique et calculabilité des langues slaves de l’ouest (nord et sud) : approches d’une...

Acheter

Études germaniques - N°2/2017

Études germaniques - N°2/2017

La Renaissance du Nord et les lettres belges

Acheter

Études chinoises XXXV-2 (2016)

Études chinoises XXXV-2 (2016)

Gilles Boileau: Remarks on Several Ritual Transformations and Textual Alterations in the Daodejing This article examines several variants in the text of the Laozi in light of new archaeological sources (Mawangdui, Guodian, as well as the Han version recently published by Peking University). The topics covered are as follows: the...

Acheter

Études anglaises - N°1/2017

Études anglaises - N°1/2017

New Diasporas, New Directions

Guest editor: John McLeod John McLEOD : Preface: New Diasporas, New Directions ARTICLES Henghameh SAROUKHANI : Vehicular Cosmopolitanism: The Car in Bernardine Evaristo's Soul TouristsJohn McLEOD : Against Biocentrism: Blood, Adoption, and Diasporic WritingAmy RUSHTON : No Place like Home: the Anxiety of Return in Taiye Selasi's Ghana Must Go...

Acheter

Études anglaises - N°4/2016

Études anglaises - N°4/2016

Acheter

Études germaniques - N°1/2017

Études germaniques - N°1/2017

Robert Walser, Dialogues

Acheter

Études de linguistique appliquée - N°4/2016

Études de linguistique appliquée - N°4/2016

La e-formation dans le cursus universitaire

Avant-propos Une petite lettre qui cache bien des électrons et de grandes et belles idées y compris une volée de bois vert pour le préfacier Jean PRUVOST Présentation Pascal CHAMPAIN Les débuts d'une nouvelle forme d'interactions pédagogiques : étude d'un Mooc fondé sur les réseaux sociaux Caroline VINCENT Les interactions...

Acheter

Études de linguistique appliquée - N°3/2016

Études de linguistique appliquée - N°3/2016

La traduction juridique

Avant-propos : Vous avez dit « juridique » ? Parcours à travers dictionnaires Jean PRUVOST Présentation Sylvie MONJEAN-DECAUDIN L'article 3 de la directive 2010/64/UE : la traduction écrite en matière pénale devient un droit à part entière James BRANNAN Traduction et interprétation dans le cadre du renvoi préjudiciel européen Marjolaine...

Acheter